INSTRUCCIONES DE USO | INSTRUCTIONS ON HOW TO USE IT

INSTRUCCIONES

¿CÓMO DESHABILITAR UNA ENVASE DE VIDRIO? | HOW TO DISBLE A GLASS CONTAINER?

Este proceso puede llevarse a cabo en cualquier lugar debido a su sencillez y rapidez. | This process may be carried out anywhere due to its simplicity and swiftness.

      1. Necesitará una superficie plana, que sea firme y no se dañe fácilmente. Por seguridad siempre mantenga a niños y mascotas lejos de esta actividad. | You will need a flat surface that is firm and hard to damage. For safety reasons you must always keep out of reach of children and pets.
      2. Extienda un paño o servilleta de papel en la superficie a utilizar. | Extend a cloth or paper napkin along the surface.
      3. Tome el envase de la parte superior y con la otra mano gire (de derecha a izquierda) el dispositivo que se encuentra en la parte inferior. | Grab the container from the top and with the other hand rotate (from left to right) the device which is at the bottom.
      4. Cuando el dispositivo salga de forma telescópica vuelva a girarlo al sentido opuesto (de izquierda a derecha) para fijarlo. | When the device emerges as a telescope rotate it back (left to right) to set it.
      5. Tome de manera firme el envase de la parte superior y proyéctelo hacia la superficie dando así, un ligero golpe al dispositivo. | Grab the container firmly from the top and hit the surface with it, with a soft hit.
      6. Deberá escuchar un sonido leve y suave como si estuvieras rompiendo una pequeña rama de madera. | You should hear a soft noise, like a small tree branch breaking.
      7. Listo, su envase ha sido fragmentado. | Ready, your container has been fragmented.
      8. Notará que el dispositivo se ha incrustado hacia el interior del envase. | You will notice that the device has been thrust inside the container.
      9. Proceda a desechar el envase depositándolo en una bolsa de plástico donde podrá colocar más y así reciclará de manera responsable. La servilleta o paño también lo podrá desechar de igual manera. | Proceed to dispose of the container in a plastic bag that you may reuse for more bottles and recycle responsibly. The cloth or paper napkin should also be thrown away.
      10. Por último, pero no menos importante, queda FELICITARLO ya que al fragmentar e inutilizar botellas, evita que personas sin escrúpulos las reutilice para dañar a otras. | Lastly, but no less important, is to congratulate you because by fragmenting and disabling bottles and containers, you are avoiding that unscrupulous people reuse them to harm others.

ADVERTENCIAS Y RECOMENDACIONES | WARNINGS AND RECOMMENDATIONS:

    • Utilice lentes o cierre sus ojos y gire su cara al momento del impacto. | Use safety glasses or close your eyes during the moment of impact.
    • Se recomienda utilizar guantes para extremar precauciones. | The use of safety gloves in recommended.
    • Asegurarse de limpiar el área donde se realizó la fragmentación. | Be sure to clean the area where the fragmentation occurred.
    • Se recomienda acumular cierto número de envases en cada fragmentación y así extremar precauciones al máximo. | We recommend that you fragment multiple containers in a single use so as to work with the utmost precaution.