Vinos y Licores | Wines and spirits
VINOS & LICORES | WINES AND SPIRITS
PRODUCCIÓN MUNDIAL | GLOBAL PRODUCTION
En el año 2015 el mercado de bebidas destiladas registró ventas mundiales estimadas en 472 mil millones de dólares que representan 2 mil 400 millones de cajas de nueve litros, marcando así un crecimiento del 0.8% con respecto al 2014. | In 2015, the distilled spirits market recorded global sales of 472 billion dollars that represent 2.4 billion nine-liter boxes, scoring a 0.8% growth with reference to 2014.
El valor del mercado Mexicano alcanza los 3 mil millones de dólares anuales y genera 13,500 empleos directos.| The Mexican market value reaches 3 billion dollars annually, and creates 13,500 direct jobs.
CONSUMO | CONSUMPTION
Según el reporte de la Organización Mundial de Salud, en el año 2014 el consumo de alcohol fue de 6.2 litros por persona al año, habiendo una población mundial de 7.2 mil millones de personas. | According to the 2014 World Health Organization report, personal alcoholic consumption averaged 6.2 liters yearly, taking into account a 7.2 billion world population.
15 FABRICANTES PRINCIPALES 2016 | MAIN MANUFACTURERS
FABRICANTES | MANUFACTURERS | |
1 | Hite-Jinro |
2 | Allied Blenders & Distillers |
3 | Lotte Liquor |
4 | Diageo |
5 | Diageo/United Spirits |
6 | Luzhou Laojiao |
7 | San Miguel |
8 | Pernod Ricard |
9 | Bacardi |
10 | Comphania Müller de Bebidas |
11 | Tanduay Distillers |
12 | Brown-Forman |
13 | Diageo/United Spirits |
14 | Pernod Ricard |
15 | John Distilleries |
20 PRINCIPALES MARCAS DEL 2016 | 20 MAJOR BRANDS OF 2016
MILLONES DE CAJAS DE 9 LITROS | MILLIONS OF BOXES OF 9 LITERS | ||
N° | BRAND | 2015 |
1 | Jinro | 73.8 |
2 | Officer's Choice | 34.7 |
3 | Chum Churum | 31.7 |
4 | Smirnoff | 25.7 |
6 | McDowell's No.1 | 24.9 |
7 | Laojlao | 20.8 |
8 | Ginebra San Miguel | 20.4 |
9 | Johnnie Walker | 18.8 |
10 | McDowell's No.1 Celebration | 17.8 |
11 | Imperial Blue | 17.5 |
12 | Bacardi | 17.4 |
13 | Royal Stag | 17.3 |
14 | Cachaca 51 | 17.0 |
15 | Tanduay | 16.5 |
16 | Jack Daniel's | 12.2 |
17 | Old Tavern | 11.9 |
18 | Absolut | 11.0 |
19 | Original Choice | 10.7 |
20 | Capitan Morgan | 10.6 |
21 | Pitú | 10.6 |
22 | Velho Barreiro | 9.9 |
23 | McDowll's No.1 | 8.6 |
24 | Bagpiper | 8.0 |
25 | Lichiko | 7.8 |
26 | Jim Beam | 7.4 |
27 | Khortytsa | 7.3 |
28 | Jägermelter | 6.9 |
29 | Haywards Fine | 6.6 |
30 | Khlibnly Dar | 6.3 |
DEFINICIÓN FALSIFICACIÓN | COUNTERFEIT DEFINITION
La falsificación consiste en crear o transformar algo para que parezca verdadero sin serlo. Quien falsea o adultera un producto lo hace con el fin de engañar y acrecentar su patrimonio perjudicando a terceros. | Forgery consists in creating or transforming something so it looks original without it being so. The person who forges or corrupts a product does it with the intention of cheating and gaining something while hurting others.
Estas imitaciones son producidas con materias primas de baja calidad y de alto riesgo para la salud. Dañando así, la imagen y reputación de los fabricantes formales y socialmente responsables. | These counterfeits are developed with poor raw materials that are hazardous to health. They’re also damaging to the public image and reputation of formal, socially responsible manufacturers.
CIFRAS MUNDIALES | WORLD FIGURES
Se estima que la producción ilícita e informal de las bebidas alcohólicas oscila de un 12% a un 85% dependiendo del país. | Illegal and informal alcoholic beverage production is estimated to range between 12% and 85% depending on the country.
Actualmente como estrategia global se han implementado sistemas de rastreo, tapas de seguridad, apps, regulación de ventas, así como la colaboración entre gobiernos para el rastreo de la producción ilegal. Cabe mencionar que éstas han ayudado pero no han sido del todo eficaces.| Global strategies have been carried out: tracking systems, safety caps, apps and sales regulations have been implemented, as well as intergovernmental collaboration to track down illegal production. It’s worth mentioning that all of these have helped but haven’t been fully efficient.
CONSECUENCIAS | CONSEQUENCES
Los síntomas por intoxicación de bebidas adulteradas son dolor de cabeza, náuseas, vómito, dolor abdominal, dolor muscular, dificultad para respirar, disminución de la frecuencia cardiaca e hipotensión, alteraciones del sistema nervioso, debilidad muscular, convulsiones, visión borrosa y fotofobia entre otros síntomas que pueden llevar a la muerte.| Symptoms of intoxication caused by adulterated beverages include headache, nausea, vomit, abdominal and muscle pain, difficulty breathing, low heart rate and hypotension, nervous system disturbance, muscle weakness, convulsions, blurred vision and photophobia amongst other symptoms that may lead to death.